|
凤凰卫视12月4日《與空想同業》,如下為文字实录:
许戈辉:在台灣省台东大南鲁凯族部落里,有一個爱唱歌的年青人,他弹着吉他,用洪亮的歌声传唱鲁凯族母语歌曲,大天然是他从小的音乐教員,山林里传说的故事、和着古调的乐律、童年的影象供给了另日後在音乐門路上源源不竭的创作,也指导他唱出了一首首冲動人心的歌谣,他就是咱们今天故事的主人公陈世川。
陈世川(野火乐集鲁凯族歌者):好比说咱们接触原居民文化,由于咱们發展的村落就是原居民部落,那阿谁文化的工具是厥後分开了部落,好比说到都會,像我到台北事情,那大師就會不少非原居民的朋侪,就會想要熟悉原居民的時辰,就會想要去领會文化。當初我不太懂文化是甚麼工具?莫非就是穿戴传统服,然後说原居民话就是文化,仍是甚麼,然後厥後实在阿谁工具就是糊口。
就當我國中结業,然後就到外面到高雄啊,到大都會去读书,阿谁時辰其其实,咱们阿谁時辰讲乡間一個小村落,然後當你要到一個大都會,就是你背着一個包包,阿谁包包內里实在就是你憧憬的大都會糊口,你筹备的工具,但是當你走到大都會的時辰,你會把那泡腳包,些到大都會那末多人的時辰,你會渐渐發明,那些工具是留在都會內里的,以是當你把阿谁工具卸下来放在都會內里以後,你會感觉你的工具是空的。
當你的背包是空的時辰,那會向说那我的工具會在哪里?其其实本来的处所。厥後是在都會里邊把本来的处所的工具渐渐放在包包內里,再背归去。以是當人家说你们分开部落,會不會渐渐地就是跟部落的瓜葛或是你對付原居民的文化會不會渐渐地疏离,实在我感觉其实不會如许,反而是出去久了以後,會渐渐的走归去部落。
许戈辉:陈世川有一個母语的名字,翻译成咱们中文的意思就是“意犹未尽”。在他的音乐中,也一样布满了對生命不灭的热忱。2010年他出书了第一章小我创作專辑叫《喜好可以试穿》,他用吉他自弹自唱,專辑里所有作曲、美術設計,也都统统出自他本身的手,而在這张几近属于風行音乐的專辑中,有一首给外婆的歌,在這首歌创作以前有着甚麼样的故事呢?
《與空想同業》在凤凰卫视中文台播出【節目專區】
主持人:许戈辉【主內湖便宜辦公室,持人專區】
播出時候:礼拜一至礼拜五19:55-20:00 |
|